Jak používat "svoje vlastní" ve větách:

Pokud nejste administrátor nebo moderátor, můžete pouze upravovat nebo mazat svoje vlastní příspěvky.
Освен ако не сте администратор или модератор, можете да променяте или изтривате само собствените си мнения.
Tyto stránky mohou na váš počítač umisťovat svoje vlastní soubory cookie nebo jiné soubory, shromažďovat data nebo od vás vyžadovat osobní údaje.
Тези други сайтове може да поставят свои собствени „бисквитки“ или други файлове на компютъра ви, да събират или да искат лична информация от вас.
Zakázali jsme jim vlastnit zbraně, ale vynalezli svoje vlastní.
Ние им забранихме оръжията, но те си измислиха нови.
Navrhuji Vám začít obhajovat zájmy Vašeho klienta a přestat hájit svoje vlastní.
Предлагам да представяте клиента си, вместо себе си.
Nemyslíš si, že na Floridě mají svoje vlastní chytráky?
Не мислиш ли, че и във Фловида има умни хора?
Zákrok má svoje vlastní lokální umrtvení...
Процедурата идва със собствените си особености
Musím začít myslet na sebe, na svoje vlastní potřeby.
Време е да помисля за себе си. за това, от което имам нужда...
Musí to být pro vás velmi potěšující když nemůžete mít svoje vlastní děti.
Сигурно ви е голяма утеха, нали не можете да имате деца...
Když nezvládnete svoje vlastní dítě, jak můžete zvládnout vládu?
Ако не можете да се справите с детето си, как ще се справите с правителството?
Když napočítám do tří, chci aby se každý postaral o svoje vlastní proklaté děcko!
И в края на краищата, всеки да се грижи за своите деца, по дяволите!
Jo, on ti jenom chce ukázat svoje vlastní V.I.P., jestli víš co myslím.
Да, и ще ти покаже личният си ВИП, ако ме разбираш какво имам в предвид.
Ale víš, stejně se nemůžu dočkat, až budeme mít svoje vlastní.
Но да знаеш, че все още чакам да имаме наше собствено дете.
Nějaký chlápek kdysi řekl, že je snažší řešit cizí problémy, než svoje vlastní.
Някой беше казал, че е по-лесно да се справиш с чуждите проблеми.
A co takhle, ty budeš jíst a já si dám svoje vlastní staré špeky?
Какво ще кажеш, ти да ядеш, а аз ще преглъщам слюнката си?
Sarah, i kdybys měla problémy, já mám svoje vlastní.
Сара, дори да си в беда, аз също си имам проблеми.
Svoje vlastní manželství ale necháš shořet na popel.
Но ще позволиш на собствения си брак просто да изгори до основи.
Jednou jsem jí našla válet se po zemi a jíst svoje vlastní zvratky, protože nechtěla promrhat ani trochu alkoholu, který vyzvracela.
Веднъж заварих да яде от земята собственото си повръщано.
Vychovám to dítě, jako svoje vlastní a budu ho milovat jako svoje vlastní.
Ще отгледам детето като мое и ще го обичам като такова.
Já jsem ministr a nemůžu si stáhnout svoje vlastní žaluzie.
Аз съм министър и нямам контрол върху собствените си щори.
Navíc jsem chtěla svoje vlastní hudební číslo bez jakéhokoliv důvodu.
Плюс това исках мой уникален и безпричинен музикален номер.
Ať už vám Lorena namluvila cokoliv, má svoje vlastní úmysly.
Каквито и лъжи да ви е наговорила Лорена, са мотивирани от нея самата.
Ale udělej to rychle, pro svoje vlastní dobro.
Бъди бърза, за твое добро е.
Pane, já mám svoje vlastní dítě v hubených rukou Soudce.
Сър, детето ми е в мръсните ръце на Магистъра.
Ten chlap uměl stěží vyhláskovat svoje vlastní jméno.
Едва можеше да спелува името си.
Nemohli mít svoje vlastní děti, tak šli za bratrem, kterej jich měl kupu.
Не можеха да имат свои деца затова посетиха брат си, които имаше много.
Chci říct, že vy jste přejel svoje vlastní dítě a jako co, přijmete to?
Прегазил си собственото си дете и го приемаш?
Bylo to jako... nemáš svoje vlastní myšlenky, když jsi s nimi.
Когато си с тях, нямаш свои мисли. Не мислиш.
Ty si umřel, a já se pořád tak bál, že se změním v tebe, že jsem raději nikdy neměl svoje vlastní děti.
Умря и все още се боях да не стана като теб, затова нямах свои деца. Добре.
Možná protože jsi pochopil, jak moc miluješ svoje vlastní dítě.
Може би защото си осъзнал колко много обичаш собственото си дете.
Toho, co mu stojí vlasy a vypadá jako svoje vlastní loutka?
Смотанякът Джей, като онзи от мъпет шоуто? Да.
Ale dnes se nebudu soustředit na svoje vlastní touhy.
Не се фокусирах върху това, което искам.
Každé zabíjení má svoje vlastní jméno.
Всяко убийство си има собствено име.
Musíš se vrátit do hry, pro svoje vlastní dobro.
Трябва да се върнеш в играта. За твое добро.
Určitě máte svoje vlastní padouchy na pochytání.
Сигурна съм, че има и други дяволски изчадия за залавяне.
Budu hlasovat pro svoje vlastní zájmy.
Ще гласувам за собствените си интереси.
Takže doufám, že použijete moji dnešní informaci k tomu, abyste porovnali svoje vlastní silné stránky s vašimi rizikovými faktory.
Затова се надявам да използвате информацията, която ви дадох днес да претеглите личната си сила срещу личния си риск.
No není tak úplně nepředstavitelné, že jednoho dne budete schopni si stáhnout svoje vlastní vzpomínky, možná do nového těla.
Ами, не е напълно изключено, някой ден да можете да свалите мислите си, вероятно в ново тяло.
No, budete mít svoje vlastní osobní výrobníky hmoty.
Ами ще имате свой собствен личен създател на материя.
Znám lidi, kteří pracují v Google a kteří mají doma svoje vlastní malé datové centrum, já tohle nedělám.
Познавам хора, които работят за Гугъл, и които имат техни собствени малки дата центрове в домовете си, но аз не работя така.
Ujídá svoje vlastní játra k smrti. Stacy, z rodiny Edwardsových.
Тя просто изяжда черния си дроб. Стейси, семейство Едуардс.
1.4579100608826s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?